Вход Регистрация

drilling site перевод

Голос:
"drilling site" примеры
ПереводМобильная
  • буровая площадка
  • drilling:    1) сверление; бурение Ex: (bore)hole drilling бурение скважины Ex: exploratory drilling разведочное бурение Ex: sample drilling бурение для отбора проб (кернов) Ex: drilling rig _горн. буровой стано
  • site:    1) местоположение, местонахождение Ex: the site of a building местоположение здания Ex: the site of the coal industry центр угольной промышленности Ex: the site of a battle поле боя, место сражения
  • drilling site banking:    обвалование буровой площадки
  • drilling site preparation:    подготовка буровой площадки
  • gravel pad drilling site:    буровая площадка гравийно-насыпного типа
  • offshore drilling site:    1. место установки плавучего бурового основания
  • pressure piping of drilling site:    обвязка буровой
  • pressurepipeline system of drilling site:    pressure-pipeline system of drilling siteобвязка буровой
  • pressure-pipeline system of drilling site:    обвязка буровой
  • a-site:    1) см. aminoacyl-tRNA-binding site 2) акцепторный участок, сайт связывания аминоацил тРНК
  • on site:    на месте
  • on-site:    1) местный, локальный; находящийся в месте расположения чего; Ex: on-site control контроль на месте; Ex: on-site maintenance of aircraft обслуживание самолетов на месте
  • on-the-site:    на месте установки
  • drilling-in:    1. вскрытие пласта 2. добуривание
  • inspection on the site site inspection:    inspection on the site; site inspectionинспекция на строительной площадке
Примеры
  • However, rains pose a challenge in the execution of the surveys and identification of drilling sites.
    Однако проведение разведки и определение мест для бурения осложняется дождями.
  • In addition, negotiations for land acquisition at potential drilling sites and a procurement process for well-drilling have been initiated.
    Кроме того, начаты переговоры о приобретении земли для возможных мест бурения и закупки оборудования для бурения.
  • By 30 June 2009, 24 team sites were surveyed and 48 potential drilling sites were selected.
    К 30 июня 2009 года такая разведка была проведена в 24 пунктах базирования групп и было выбрано 48 мест для бурения скважин.
  • As of June 2010, UNAMID had identified 76 potential drilling sites in and around its team sites.
    По состоянию на июнь 2010 года ЮНАМИД в районах базирования своих групп и прилегающей к ним местности определила 76 мест, пригодных для бурения скважин.
  • UNAMID explained that the delay in drilling wells was due to the failure to identify suitable boreholes in drilling sites and to select a suitable contractor.
    ЮНАМИД разъяснила, что задержка с бурением скважин вызвана тем, что не были определены пригодные скважины в местах бурения и не был выбран подходящий подрядчик.
  • However, the volatile security situation in the sectors had a negative impact on the delivery of water and wastewater management services by limiting access to potential drilling sites.
    Между тем нестабильная обстановка в плане безопасности в секторах негативно сказалась на услугах по водоснабжению и очистке сточных вод, поскольку доступ к перспективным местам бурения был ограничен.
  • In samples of sandstone as compressed sediments retrieved from an oil drilling site about three miles below the seabed offshore western Australia, Australian scientists have recently discovered micro-entities, which, in their view represent the smallest form of life.
    В пробах песчаника, извлеченных в виде прессованных осадков из нефтяной скважины на глубине примерно 3 миль ниже уровня моря у берегов Западной Австралии, австралийскими учеными были обнаружены недавно микросущества, которые они считают мельчайшей формой жизни.
  • UNAMID encountered major challenges in the execution of its water-related programme, including delays in the granting of permission to survey potential drilling sites and for drilling of boreholes, as well as low yields of boreholes as a result of low rainfall and unfavourable geological conditions.
    ЮНАМИД столкнулась с серьезными проблемами при осуществлении своей программы водоснабжения, включая задержки с выдачей разрешений на обследование возможных мест для бурения скважин и на бурение скважин, а также малую водоносность скважин по причине скудных осадков и неблагоприятных геологических условий.